Sobre el Repositorio Digital de Audio (RDA)


Presentación


Por Susana González Aktories y Aurelio Meza Valdez






En la actualidad, llama la atención el dominio de los proyectos digitales sonoros que almacenan obras de creadores angloparlantes. Por contraste, en términos lingüísticos, estéticos e ideológicos, es aún poco y muy limitado  lo que se ha hecho con los documentos sonoros de artistas provenientes de un contexto hispanoamericano. Aquí cabe incluir a aquellos cuya obra se presenta en las llamadas lenguas originarias que a pesar de todavía ser altamente marginadas, se hablan en diversas comunidades lingüísticas en países como México de forma alterna al español, en donde suman casi setenta lenguas oficialmente reconocidas, sin contar sus variantes lingüísticas.


Si se continúa con el caso de México y se observa la actividad que ha habido en cuanto a poéticas sonoras desde mediados del siglo XX a la fecha, llama la atención la diversidad de prácticas que se han documentado, el gran número de geografías y foros en los que se han promovido, y la constancia con la que se han cultivado. De muchas de ellas se realizó algún tipo de registro, a menudo incluso sonoro. En una revisión histórica por décadas, se puede corroborar, además, que este tipo de materiales ha ido en aumento. No obstante, si se compara con la labor de investigación, sistematización y archivo de poéticas sonoras en inglés, queda claro que en este contexto todavía queda mucho por hacer. La documentación sonora, si acaso existe, se encuentra atomizada en las arcas de las diversas instituciones organizadoras, o en manos de gestores independientes, de artistas y de aficionados.


En proyectos como el “Repositorio Digital en Audio de Poéticas Sonoras en México” (en adelante RDA) se busca dar visibilidad y acceso a estos documentos, comenzando por un trabajo de campo en el que se puedan recabar dichos materiales, para de ahí proceder a su revisión, sistematización y curaduría, además de su transformación a un formato que sea accesible de manera digital.

El contraste observado al comparar las condiciones de los archivos poéticos anglófonos e hispanoamericanos indica además que, si bien la solución a largo plazo para los archivos de poéticas sonoras sería la existencia de bases de datos multilingües, sin restricciones geopolíticas, las dificultades de su implementación por el momento apuntan a la necesidad de ejercer un “contrapeso epistémico” y realizar bases de datos que se dediquen en una primera etapa a la producción de obras en formato audio en Hispanoamérica. Debido a que estas consideraciones abren el panorama a un terreno de investigación inmenso, difícil de cubrir de entrada, por razones prácticas se inicia aquí por recuperar la producción sonora en México.


El RDA forma parte de un proyecto más amplio, denominado “PoéticaSonora | México 2016”, concebido como un programa artístico y académico que funge como un nodo articulador entre las múltiples propuestas mexicanas –tanto de amplia trayectoria como emergentes– que ponen énfasis en el estudio, la producción, el archivo y la difusión de prácticas relacionadas con la voz extendida al ámbito poético y sonoro. Integrado por investigadores y alumnos interesados en las poéticas sonoras y de la voz, el grupo ha realizado desde principios de 2016 trabajo de campo, así como labores encaminadas a la concepción y el diseño del RDA.


A continuación se ofrece una serie de consideraciones teóricas, técnicas y prácticas que ayudan a comprender tanto las motivaciones para crear el RDA, como los antecedentes teóricos y los diversos cuestionamientos surgidos en torno a las herramientas digitales empleadas. Ello permitirá entender su horizonte de posibilidades, al igual que su futuro desarrollo y su potencial utilización.

Berlín / Montreal, diciembre de 2016